Intraosseous infusion: Difference between revisions
Shilmanadi (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
''' | '''Intraosseous infusion''' používáme v případech nutnosti zajistit vstup do [[krev]]ního řečiště, který není možný zajistit [[kanylace periferní žíly|i. v. linkou]]. Intraoseální cestou lze podávat všechny léky, i.v. roztoky a krevní deriváty. Rychlost nástupu účinku je srovnatelná s [[kanylace centrální žíly|centrálním žilním přístupem]]. Využívá se nejčastěji v přednemocniční péči, v nemocnicích může pomoci v urgentních situacích především pokud není možné spolehlivě a rychle kanylovat centrální žílu. | ||
Určitou nevýhodou je ''' | Určitou nevýhodou je '''painful application''', potřeba speciálních kanyl a '''the limited time''' možného používání – uvádí se 6–12, výjimečně maximálně 24 hodin používání. Bolestivost při návrtu kosti je přeceňována, je srovnatelná nebo menší než kožní vpich širší kanylou (Gronych 2014). | ||
=== | ===Indication=== | ||
* | *impossibility of inserting an intravenous cannula (two unsuccessful attempts in an emergency situation) | ||
*[[ | *[[cardiopulmonary resuscitation]] | ||
*[[ | *[[shock]] of any etiology | ||
*[[ | *[[status epilepticus]] | ||
[[[[File:Intraosseous Infusion.PNG|thumb|Intraosseous Infusion]]|250px|thumb|Intraoseální infúze kontrastního roztoku v ''caput humeri'' lt.dx. na axiálním CT]] | [[[[File:Intraosseous Infusion.PNG|thumb|Intraosseous Infusion]]|250px|thumb|Intraoseální infúze kontrastního roztoku v ''caput humeri'' lt.dx. na axiálním CT]] | ||
=== | ===Contraindications=== | ||
*[[osteogenesis imperfecta]] | *[[osteogenesis imperfecta]] | ||
*[[osteopetrosis]] | *[[osteopetrosis]] | ||
*[[fractura tibiae]] | *[[fractura tibiae]] or other bones chosen for puncture | ||
* | *patient refusal | ||
* | *injection site infection, previous orthopedic surgery | ||
* | *intra-abdominal and pelvic injuries from intended bony entry in the inferior vena cava basin | ||
=== | ===approches=== | ||
*hlavice humeru (vhodné při resuscitaci) | *hlavice humeru (vhodné při resuscitaci) | ||
*proximální část tibie v místě ''tuberositas tibiae'' (děti < 6 let) | *proximální část tibie v místě ''tuberositas tibiae'' (děti < 6 let) | ||
*distální femur | *distální femur | ||
*patní kost (novorozenci a děti < 6 měsíců) | *patní kost (novorozenci a děti < 6 měsíců) | ||
=== | ===proximal tibial procedure=== | ||
*pacient je v poloze na zádech | *pacient je v poloze na zádech | ||
*mírně pokrčenou dolní končetinu podložíme tak, aby se bérec opíral o pevný podklad (tj. aby byla zajištěna dobrá stabilizace bérce) | *mírně pokrčenou dolní končetinu podložíme tak, aby se bérec opíral o pevný podklad (tj. aby byla zajištěna dobrá stabilizace bérce) | ||
*místem vpichu je proximální část tibie, přibližně 2 cm mediálně a 2 cm proximálně (''' | *místem vpichu je proximální část tibie, přibližně 2 cm mediálně a 2 cm proximálně ('''distal in children''') od ''tuberositas tibiae'', při výkonu musí být zabezpečeny přísné [[aseptic conditions must be ensured during the procedure]] | ||
*kolmo na dlouhou osu [[ | *kolmo na dlouhou osu [[bone]]i penetrujeme kostní matrix a šroubovitým pohybem vnikáme do [[we penetrate the bone matrix and penetrate the bone marrow]] (vniknutí do ní je spojeno se ztrátou odporu), hloubka vpichu je obvykle 1–1,5 cm | ||
=== | ===After introducing=== | ||
*jehla je ve správné poloze, když pevně stojí v kosti a když při aspiraci nasáváme dřeň | *jehla je ve správné poloze, když pevně stojí v kosti a když při aspiraci nasáváme dřeň | ||
*u pacienta při vědomí aplikujeme velmi pomalu 2 ml lokálního anestetika | *u pacienta při vědomí aplikujeme velmi pomalu 2 ml lokálního anestetika | ||
Line 31: | Line 31: | ||
*první bolus razantně během 5 s k rozvolnění trámčiny kosti (No flush = no flow) | *první bolus razantně během 5 s k rozvolnění trámčiny kosti (No flush = no flow) | ||
*pokud je vše bez problémů, jehlu fixujeme a sterilně kryjeme | *pokud je vše bez problémů, jehlu fixujeme a sterilně kryjeme | ||
=== | ===Complications=== | ||
*povrchové infekce | *povrchové infekce | ||
*[[osteomyelitis]] | *[[osteomyelitis]] | ||
*subperiostální infúze | *subperiostální infúze | ||
*[[compartment | *[[compartment syndrome]] | ||
*přechodné objevení blastů v periferní krvi | *přechodné objevení blastů v periferní krvi | ||
*dislokace jehly a následné krvácení | *dislokace jehly a následné krvácení | ||
Line 43: | Line 43: | ||
<mediaplayer width='500' height='300'>https://www.youtube.com/watch?v=KHXSfh2ZRDM</mediaplayer><noinclude> | <mediaplayer width='500' height='300'>https://www.youtube.com/watch?v=KHXSfh2ZRDM</mediaplayer><noinclude> | ||
== | ==links== | ||
=== | ===references=== | ||
*{{Citace | *{{Citace | ||
| příjmení1 = Ševčík | | příjmení1 = Ševčík |
Revision as of 13:51, 18 November 2022
Intraosseous infusion používáme v případech nutnosti zajistit vstup do krevního řečiště, který není možný zajistit i. v. linkou. Intraoseální cestou lze podávat všechny léky, i.v. roztoky a krevní deriváty. Rychlost nástupu účinku je srovnatelná s centrálním žilním přístupem. Využívá se nejčastěji v přednemocniční péči, v nemocnicích může pomoci v urgentních situacích především pokud není možné spolehlivě a rychle kanylovat centrální žílu.
Určitou nevýhodou je painful application, potřeba speciálních kanyl a the limited time možného používání – uvádí se 6–12, výjimečně maximálně 24 hodin používání. Bolestivost při návrtu kosti je přeceňována, je srovnatelná nebo menší než kožní vpich širší kanylou (Gronych 2014).
Indication
- impossibility of inserting an intravenous cannula (two unsuccessful attempts in an emergency situation)
- cardiopulmonary resuscitation
- shock of any etiology
- status epilepticus
[[
|250px|thumb|Intraoseální infúze kontrastního roztoku v caput humeri lt.dx. na axiálním CT]]
Contraindications
- osteogenesis imperfecta
- osteopetrosis
- fractura tibiae or other bones chosen for puncture
- patient refusal
- injection site infection, previous orthopedic surgery
- intra-abdominal and pelvic injuries from intended bony entry in the inferior vena cava basin
approches
- hlavice humeru (vhodné při resuscitaci)
- proximální část tibie v místě tuberositas tibiae (děti < 6 let)
- distální femur
- patní kost (novorozenci a děti < 6 měsíců)
proximal tibial procedure
- pacient je v poloze na zádech
- mírně pokrčenou dolní končetinu podložíme tak, aby se bérec opíral o pevný podklad (tj. aby byla zajištěna dobrá stabilizace bérce)
- místem vpichu je proximální část tibie, přibližně 2 cm mediálně a 2 cm proximálně (distal in children) od tuberositas tibiae, při výkonu musí být zabezpečeny přísné aseptic conditions must be ensured during the procedure
- kolmo na dlouhou osu bonei penetrujeme kostní matrix a šroubovitým pohybem vnikáme do we penetrate the bone matrix and penetrate the bone marrow (vniknutí do ní je spojeno se ztrátou odporu), hloubka vpichu je obvykle 1–1,5 cm
After introducing
- jehla je ve správné poloze, když pevně stojí v kosti a když při aspiraci nasáváme dřeň
- u pacienta při vědomí aplikujeme velmi pomalu 2 ml lokálního anestetika
- pokud si myslíme, že jsme ve správné poloze, ale kostní dřeň nelze nasát, propláchneme jehlu 10 ml (děti 2 – 5 ml) fyziologického roztoku a sledujeme, zda nevzniká vyklenutí
- první bolus razantně během 5 s k rozvolnění trámčiny kosti (No flush = no flow)
- pokud je vše bez problémů, jehlu fixujeme a sterilně kryjeme
Complications
- povrchové infekce
- osteomyelitis
- subperiostální infúze
- compartment syndrome
- přechodné objevení blastů v periferní krvi
- dislokace jehly a následné krvácení
- podle některých autorů u dospělých pacientů tuková embolie
- poškození růstové chrupavky u dětí
Video
<mediaplayer width='500' height='300'>https://www.youtube.com/watch?v=KHXSfh2ZRDM</mediaplayer>
links
references
- HAVRÁNEK, Jiří: Intraoseální infuze. (upraveno)
- Gronych, Luděk 2014
- Leták výrobce pro lokalizaci návrtu na humeru
- Kubalová, Jana 2017
Související články
Kategorie:Pediatrie Kategorie:Anesteziologie Kategorie:Neodkladná medicína